![]() |
|
|
Päivitetty 1.1.2002 – Palautteet |
Virittäjä-lehti > Verkkolehti > 4/2000 4/2000 (vsk. 104) Artikkelit Urho Määttä: Kielitieteen emergenttinen metateoria (Summary: Emergent metatheory on linguistics) (498) Marja-Liisa Kuronen, Janne Tienari ja Eero Vaara: "Päättyykö Meritan viidakkoretki" (Summary: Newspaper column: "Will Merita Bank's jungle trip come to an end?") (518) KatsauksetJorma Luutonen: Murteiden taistelu Volgan mutkassa ja meillä: Volgan-Kaman alueen vähemmistökirjakielten synty (524) Marja-Liisa Olthuis: Inarinsaamen kielen vuosisadat (568) LektiotJukka Mäkisalo: Miten yhdyssanat ovat leksikon ja kieliopin rajapinnalla? (väitöksenalkajaisesitelmä Joensuun yliopistossa 21. kesäkuuta 2000) (576) Liisa Raevaara: Potilaan tehtävät lääkärin vastaanotolla (väitöksenalkajaisesitelmä Helsingin yliopistossa 29. syyskuuta 2000) (579) Taru Salminen: Kieliopillistunut moniäänisyys (väitöksenalkajaisesitelmä Helsingin yliopistossa 30. syyskuuta 2000) (585) Havaintoja ja keskusteluaPäivi Laine: Synteesitieteen sanaston erityispiirteet ja tutkimisen ongelmat: esimerkkinä maantiede (589) Toini Rahtu: Sensori ja kissa (596) Erkki Lyytikäinen: Ylioppilasaineiden kielivirheet – lisääntymään päin? (602) Lasse Koskela: Lukutaidon jäljillä: Havaintoja uudesta äidinkielen kokeesta (610) Ante Aikio: Suomen kauka (612) Markku Haakana: Eurokonferenssi vuorovaikutuksesta ja kielitieteestä (614) Ritva Korhonen: Tutkimus teilasi aineistonsa (616) Kielitieteen kentiltäSeppo Suhonen: Aimo Turunen 1912–2000 (619) KirjallisuuttaPentti Leino: Passiivilauseet ja tilanteet (Juhani Löflund: Suomen kirjoitetun yleiskielen passiivi, 1998) (623) Päivi Rintala: E. N. Setälä suurennuslasin alla (Fred Karlsson: E. N. Setälä vaarallisilla vesillä, 2000) (626) Hanna Lappalainen, Päivi Nieminen ja Johanna Vaattovaara: Sosiolingvistiikalle uusia tulkintoja (Urho Määttä, Pekka Pälli ja Matti K. Suojanen (toim.): Kirjoituksia sosiolingvistiikasta, 1999) (640) Sirkku Latomaa: Suomea kääntäjille (Anneli Lieko, Andrew Chesterman ja Leena Silfverberg: Finnish for translators, 1999) (647) Outi Paloposki: Näkökulmia kääntämiseen (Inkeri Vehmas-Lehto: Kopiointia vai kommunikointia? Johdatus käännösteoriaan, 1999; Andrew Chesterman: Memes of translation, 1997) (652) Maarit Berg ja Anne Mäntynen: Piilotekstejä ja syvämerkityksiä – uusi oppikirja teksteistä (Irmeli Pääkkönen ja Markku Varis: Kriittinen lukutaito, 2000) (656) Laila Lehikoinen ja Anneli Lieko: Kaksi tietokoneohjelmaa kielenhuollosta (KIELEVÄ. Kielenhuollon tietokoneohjelma, 1994; OIKIO. Tietokoneavusteinen oikeakielisyysohjelma, 1994) (660) |