|
                 
Päivitetty 1.1.2002 –
Palautteet |
Virittäjä-lehti >
Hakemistot > Kirjoitukset ja tiivistelmät:
2/1997 (101)
Marjatta Palander (University
of Joensuu;
marjatta.palander@joensuu.fi)
CASES OF ANALOGY IN THE TRANSITIONAL DIALECTS OF THE
SAVONLINNA DISTRICT
The article concerns the set of transitional dialects
found in the Savonlinna district comprising part of the Savo dialects, and
the district's nearest neighbouring dialects. Typical of the dialects of
the Savonlinna district is an abundant variation in phonological and
morphological characteristics. This is a consequence of the competition
between the underlying language forms - Karelian and Savo - which has
existed in the area at least since the seventeenth century. The variation
present has provided the preconditions for the creation of many kinds of
analogical formations. The motivating factors in this are:
-
Tendency towards a consistent paradigm. E.g. the change
of the vowel combination oa to uu in second and later
syllables may have caused a change in the vowel of a stem (1st
infinitive takkuu* 'takoa' ['forge'] -> 2nd infinitive inessive
takkuissa 'takoessa'; partitive singular soittuu 'soittoa'
['music playing'] -> nominative singular soittu).
-
Pressure from morphological group. E.g. for the verbs
tulla ('come'), mennä ('go'), panna ('put'), haista
('smell') and päästä ('get to'), analogical forms of the present
potential mood with vowel stems are used (tulenoon, mänenöön).
The models for this have been forms of the potential mood for verbs with
two-syllable vowel stems (e.g. hakenoon). The ultimate reasons
for the change are primary gemination and the tendency towards loss of
final -n, which in the verbs tulla, mennä and panna
could cause syncretism with the corresponding indicative forms.
-
Influence of stems which resemble each other. E.g.
nominative riiht(i) pro riih(i) ('drying barn'); this
analogy arises from the influence of stems which are affected by
consonant gradation of the combination ht (lehti : lehen ['leaf']
-> veiht(i) 'veitsi' ['knife'] : veihen -> riiht(i) :
riihen), which corresponds to the late Proto-Finnic ht or the
Savo ts.
-
Interaction of two sandhi phenomena. There is a tendency
in the area for both final -n and *-k to be lost, which
has meant that certain suffixes ending in -n have turned into
suffixes ending in *-k (e.g. illatives ending in -sen,
adverbs ending in -ten, -isin). Correspondingly, the suffixes
-kin and -kaan/-kään which generally end in *-k can
end in -n, which might represent the late return of the final
consonant.
-
Contamination. E.g. the oi and ei
diphthongs correspond to the ai and äi diphthongs,
especially in the 2nd infinitive inessive and instructive forms. The
diphthongs represent compromises between the Karelian and Savo forms (Karelian
andoas's'a + Savo antaissa -> antoissa 'antaessa'
['while giving']).
In particular, changes in the vowels of second and later
syllables have led to contamination between inflection types. On the basis
of the -ii that appears in inflection in the singular, the
inflection of nominals ending in -ea, -eä, -io, -iö, -ia, -is and
-ias has overlapped, which has caused variation in plural forms
(e.g. kallioita -> kalleita 'kallioita' ['rocks'],
ruumiita -> ruumeita -> ruumioita 'ruumiita'
['bodies']). Analogy is generally taken from high-frequency cases and is
applied to low-frequency cases, but exceptionally even the nominative, the
most frequently used form in the paradigm, becomes predisposed to analogy. |